1 Kings 11:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Господ се разгневи на Соломона поради тоа што го отстрани срцето свое од Господа, Бога Израилев, Кој на двапати му се беше јавувал
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Господ се разгневи на Соломон поради тоа што го отстрани срцето свое од Господ, Бог Израелов, Кој на два­пати му се беше јавувал
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ се разгневи на Соломона, зашто го сврти своето срце од Господа, Израелевиот Бог, Кој што Му се јави двапати,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Господ се разгневи на Соломон поради тоа што го отстрани срцето свое од Господ, Бог Израилев, Кој на два­пати му се беше јавувал