1 Kings 17:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш жената му рече на Илија: »Сега навистина дознав, дека ти си Божји човек, и дека словото Господово во твојата уста е вистинско.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш жената му рече на Илија: „Сега навистина дознав дека ти си Божји човек, и дека словото Господово во твојата уста е вистинско.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Жената му рече: „Сега знам дека ти си Божји човек и дека Божјото слово во твојата уста е вистинито!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш жената му рече на Илија: „Сега навистина дознав дека ти си Божји човек, и дека словото Господово во твојата уста е вистинско.“