1 Kings 18:39 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кога го виде тоа, сиот народ падна ничкум и рече: »Господ е Бог, Господ е Бог!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кога го виде тоа, сиот народ падна ничкум и рече: „Господ е Бог, Господ е Бог!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Сиот народ се исплаши, луѓето паднаа ничкум и рекоа: „Господ е Бог! Господ е Бог!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кога го виде тоа, сиот народ падна ничкум и рече: „Господ е Бог, Господ е Бог!“