1 Kings 5:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И царот заповеда да донесуваат големи камења за основата на домот, камења делкани.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
„Ти знаеш дека татко ми Давид не можеше да изгради дом за името на Господ, својот Бог, поради војните со околните народи, додека Господ не ги покори под нозете негови;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Царот заповеда да кршат големи делови од одбран камен и да ги делкаат за основите на Храмот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
но сега Господ, мојот Бог, ми даде спокојство од сите страни: нема противник и нема веќе стапици.