1 Kings 5:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
но сега Господ, мојот Бог, ми даде спокојство од сите страни: нема противник и нема веќе стапици.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
зашто тој господареше над целата земја од оваа страна на Еуфрат, од Тифса до Газа, над сите цареви од оваа страна на реката, и имаше мир со сите околни земји.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Сега Господ, мојот Бог ми даде мир насекаде наоколу: немам непријател ни лоши пречки.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И живееја Јудејците и Израил спо­којно, секој под лозата своја и под смоквата своја, од Дан до Вирсавија, преку сите Соломонови дни.