1 Peter 1:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
за наследство што не пропаѓа, чисто, кое не свенува, запазено на небесата за вас,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
за наследство што не пропаѓа, чисто, кое не свенува, запазено на небесата за вас,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
за непоминливо наследство, и неизвалкано, и кое не вене, запазено во небесата за вас,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Очекуваме наследство што не се распаѓа, неосквернето, што не венее. Тоа наследство Бог го чува за нас на небото.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
за наследство што не пропаѓа, чисто, кое не свенува, запазено на небесата за вас,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
за непропадливо, неосквернето и неовенливо наследство, запазено на небесата за вас,