1 Peter 3:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
туку Господа Бога почитувајте го во срцата свои; а бидете секогаш подготвени со кротост и страв за одговор на секого, кој од вас побара сметка за вашата надеж.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
туку Господ Бог почитувајте Го во срцата свои; а бидете секогаш подготвени со кротост и страхопочит за одговор на секого кој од вас ќе побара сметка за вашата надеж.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
туку осветувајте Го во своите срца Христа како Господа, секогаш подготвени за одговор на секого, кој ја бара причината на надежта, која е во вас, но со кротост и со страв,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Почитувајте Го Христос од се срце, како свој Господ. Бидете секогаш подготвени да му одговорите на секој што ќе ве праша за вашата христијанска вера.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
туку Господ Бог почитувајте Го во срцата свои; а бидете секогаш подготвени со кротост и страхопочит за одговор на секого кој од вас ќе побара сметка за вашата надеж.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
туку Господ Бог почитувајте Го во своите срца, а бидете секогаш подготвени со кротост и стравопочит, за одговор на секого што од вас ќе побара сметка за вашата надеж.