1 Samuel 14:39 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто, – жив ми Господа, Кој го спаси Израилот – ако биде и врз синот мој Јонатан, и тој нека умре бездруго.« Но никој од сиот народ не му одговори.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто, — се колнам во Господ, Кој го спаси Израел — ако биде и врз синот мој Јонатан, и тој нека умре бездруго.“ Но никој од народот не му одговори.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто, живиот ми Господ, Кој му дава победа на Израел, ако се најде вина макар и на мојот син Јонатан, треба да умре!” Ама никој од народот не се осмели да му одговори на Саула.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто, – се колнам во Господ, Кој го спаси Израил – ако биде и врз синот мој Јонатан, и тој нека умре бездруго.“ Но никој од народот не му одговори.