1 Samuel 18:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш Саул им заповеда на слугите свои, велејќи: »Кажете му тајно на Давида: – ете, царот е благонаклонет кон тебе, и сите слуги негови те сакаат; затоа стани му зет на царот.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш Саул им заповеда на слугите свои, велејќи: „Кажете му тајно на Давид: — ете, царот е благонаклонет кон тебе, и сите слуги негови те сакаат. Затоа стани му зет на царот.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш Саул им заповеда на своите слуги вака: „Разговарајте со Давида тајно и речете му: ‘Ете, му замиле на царот, и сите негови дворјани те сакаат; затоа биди царев зет!’”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш Саул им заповеда на слугите свои, велејќи: „Кажете му тајно на Да­вид: – ете, царот е благонаклонет кон тебе, и сите слуги негови те сакаат. За­тоа стани му зет на царот.“