1 Samuel 22:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Остани при мене, не плаши се, зашто како што ја бара душата моја, ќе ја бара и твојата душа; ти ќе бидеш кај мене по заштита.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Остани кај мене, не плаши се, зашто како што ја бара душата моја, ќе ја бара и твојата душа; ти ќе бидеш кај мене под заштита.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Остани кај мене, не бој се: кој ќе го бара твојот живот, ќе го бара мојот живот. Кај мене ќе бидеш чуван добро.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Остани при мене, не плаши се, за­што како што ја бара душата моја, ќе ја бара и твојата душа; ти ќе бидеш кај мене под заштита.“