1 Samuel 5:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И испратија, та ги собраа при себе сите филистејски кнезови и рекоа: »Што да правиме со ковчегот на Бога Израилев?« А тие рекоа: »Нека се пренесе ковчегот на Бога Израилев во Гет.« И го испратија ковчегот на Бога Израилев во Гет.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И испратија, та ги собраа кај себе сите филистејски кнезови и рекоа: „Што да правиме со ковчегот на Бог Израелов?“ А тие рекоа: „Нека се пренесе ковчегот на Бог Израелов во Гет.“ И го испратија ковчегот на Бог Израелов во Гет.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тие ги свикаа и ги собраа сите филистејски кнезови кај себе и рекоа: „Што да правиме со Ковчегот на Израелевиот Бог?” А тие одговорија: „Ковчегот на Израелевиот Бог нека биде пренесен во Гат.” И го пренесоа таму Ковчегот на Израелевиот Бог.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И испратија, та ги собраа кај себе сите филистејски кнезови и рекоа: „Што да правиме со ковчегот на Бог Израилев?“ А тие рекоа: „Нека се пренесе ковчегот на Бог Израилев во Гет.“ И го испратија ковчегот на Бог Израилев во Гет.