1 Thessalonians 1:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и да Го очекувате од небесата Неговиот Син, Кого Он Го воскресна од мртвите, Исуса, Кој нѐ избави од идниот гнев.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и да Го очекувате од небесата Неговиот Син, Кого Тој Го воскресна од мртвите, Исус, Кој нѐ избавува од гневот што доаѓа.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и да Го чекате Неговиот Син од небесата, Кого Го воскресна од мртвите, Исуса, Кој нè ослободува од гневот што доаѓа.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
и како го чекате Неговиот Син Исус да дојде од небото. Него Бог Го воскресна од мртвите и Тој не избави од Божјиот гнев што ќе дојде.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и да Го очекувате од небесата Неговиот Син, Кого Тој Го воскресна од мртвите, Исус, Кој нѐ избавува од гневот што доаѓа.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и да Го очекувате од небесата Неговиот Син, Исус, Кого Тој Го воскресна од мртвите и Кој нѐ избавува од гневот што доаѓа.