1 Thessalonians 4:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
бидејќи така и постапувате со сите браќа по цела Македонија. И ве молиме, браќа, уште повеќе да преуспевате,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
бидејќи така и постапувате со сите браќа по цела Македонија. И ве поттик­нуваме, браќа, уште повеќе да напредувате,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
а вие го правите тоа кон сите браќа во цела Македонија. Но, ве молиме пак, браќа, да го правите тоа уште повеќе
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
и вие веќе ја покажавте својата љубов спрема сите христијани во цела Македонија. Сакам само да ве охрабрам, драги пријатели, таа љубов кај вас уште повеќе да расте.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
бидејќи така и постапувате со сите браќа по цела Македонија. И ве пот­тик­нуваме, браќа, уште повеќе да нап­ре­ду­вате,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
бидејќи така и постапувате со сите браќа по цела Македонија. Но ве молиме, браќа, уште повеќе да нап­ре­ду­вате,