2 Chronicles 14:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И почина Авија при татковците свои и го погребаа во Давидовиот град. Место него цар стана синот негов Аса. Во неговите дни земјата беше спокојна десет години.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Аса го правеше она што беше добро и угодно пред очите на не­говиот Господ Бог;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Потоа Авиј почина покрај своите татковци. Го погребаа во Давидовиот Град; на неговото место се зацари син му Аса. Во неговите дни земјата беше мирна десет години.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И почина Авија кај своите предци и го погребаа во Давидовиот град. На негово место се зацари синот негов Аса. Во неговите дни земјата бе­ше спокојна десет години.