2 Chronicles 26:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тој вршеше она што беше угодно пред очите на Господа, токму онака, како што вршеше и татко му Амасија;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој го правеше она што беше угодно пред очите на Господ, токму онака, ка­ко што правеше и татко му Амасија;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Правеше што е право во Господвите очи, сосем како и неговиот татко Амасиј.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој го правеше она што беше угодно пред очите на Господ, токму онака, ка­ко што правеше и татко му Амасија;