2 Corinthians 2:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто ние сме Христов мирис пред Бога за оние, кои се спасуваат, и за оние, кои гинат;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто ние сме Му на Бога благопријатен мирис Христов и меѓу оние кои се спасуваат и меѓу оние кои про­па­ѓаат;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
зашто, ние сме пред Бога Христов пријатен мирис меѓу оние, кои се спасуваат, и меѓу оние, кои загинуваат;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
За Бог ние сме како пријатен мирис што го приближува Христос кон сите: и кон оние што Го прифаќаат и се спасуваат, и кон оние што Го одбиваат и пропаѓаат.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто ние сме Му на Бога благопријатен мирис Христов и меѓу оние кои се спасуваат и меѓу оние кои про­па­ѓаат;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто ние сме Му на Бога благопријатен Христов мирис и меѓу оние кои се спасуваат и меѓу оние кои про­па­ѓаат.