2 Corinthians 8:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А со ова ви давам совет, зашто тоа е полезно за вас, кои не само го правевте, туку и почнавте да сакате да го правите уште од минатата година.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А со ова ви давам само совет, зашто тоа е полезно за вас, кои почнавте уште од минатата година, не само да го правите, туку и да сакате да го правите.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Со ова ви давам само совет, зашто тоа е полезно за вас, кои веќе од минатата година го почнавте не само со дело, туку и со својата волја.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Пред една година вие први почнавте да давате прилози и го правевте тоа од се срце. Затоа ви препорачувам сега да го довршите тоа дело; тоа ќе биде добро и за вас.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А со ова ви давам само совет, зашто тоа е полезно за вас, кои почнавте уште од минатата година, не само да го правите, туку и да сакате да го правите.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А за ова ви давам само совет, зашто тоа е полезно за вас, кои не само што го правите тоа што го почнавте, туку и посакавте да го правите уште од минатата година.