2 Corinthians 8:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто не сакам на другите да им биде лесно, а вам – тешко, туку подеднакво:
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа не сакам на другите да им би­де лесно, а вам — тешко, туку подеднакво:
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Не сакам олеснувањето на другите да ви донесе неволја вам, туку да има рамноправност:
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не велам давајќи за другите, вие да западнете во невола, туку повикувам на еднаквост.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа не сакам на другите да им би­де лесно, а вам – тешко, туку подеднакво:
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Затоа не сакам на другите да им би­де олеснето, а вам – отежнато, туку да има еднаквост: