2 Kings 17:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но секој народ си направи и свои богови и ги постави во идолските светилишта по ридовите, какви што си беа направиле, – секој народ во градовите свои, каде што живееше.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но секој народ си направи и свои богови и ги постави во идолските светилишта по височините, кои си ги направија жителите од Самарија, секој народ во градовите свои, каде што живееше.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Секој народ имаше ликови на своите богови, и ги поставија во храмовите на високите места кои ги подигнаа Самаријците, секој народ во своите градови во кои што живееше.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но секој народ си направи и свои богови и ги постави во идолските свети­лишта по височините, кои си ги напра­вија жителите од Самарија, секој народ во градовите свои, каде што живееше.