2 Kings 17:41 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А имаше народи, што Го почитуваа Господа, но и на своите идоли им служеа. Па и децата нивни и внуците нивни до денес постапуваат така, како што постапуваа татковците нивни.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А имаше народи што Го почитуваа Господа, но и на своите идоли им слу­жеа. Па и децата нивни и внуците нивни до денес постапуваат така, како што постапуваа нивните предци.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Така тие народи Го почитуваа Господа, а им служеа и на своите кипови. Нивните синови и синовите на нивните синови прават, до денешниот ден, онака како што правеа нивните татковци.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А имаше народи што Го почитуваа Господа, но и на своите идоли им слу­жеа. Па и децата нивни и внуците нив­ни до денес постапуваат така, како што постапуваа нивните предци.