2 Kings 23:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
ги закла сите жреци при светилиштата, што беа таму, при жртвениците, и изгоре врз нив човечки коски, па се врати во Ерусалим.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
ги закла сите жреци кај свети­лиштата што беа таму, кај жртвени­ците, и изгоре врз нив човечки коски, па се врати во Ерусалим.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ги закла сите свештеници на високите места врз жртвениците; врз нив ги изгоре и човечките коски. Потоа се врати во Ерусалим.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
ги закла сите жреци кај светилиш­тата што беа таму, кај жртвениците, и изгоре врз нив човечки коски, па се вра­ти во Ерусалим.