2 Kings 24:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тој го пресели Јехонија во Вавилон; исто така и мајка му на царот, и жените на царот, и големците негови, и големците на земјата ги одведе од Ерусалим за да ги насели во Вавилон.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој го пресели Јехониј во Вави­лон; исто така и мајка му на царот, и жените на царот, и големците негови, и големците на земјата ги одведе од Ерусалим за да ги насели во Вавилон.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Го одведе Јоахина во Вавилон; исто така и царевата мајка и сите цареви жени, неговите дворјанци, моќните на земјата, сите ги одведе од Ерусалим во пленство во Вавилон.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој го пресели Јехојахин во Вави­лон; исто така и мајка му на царот, и жените на царот, и големците негови, и големците на земјата ги одведе од Еру­салим за да ги насели во Вавилон.