2 Kings 24:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и за невината крв, што ја пролеа, исполнувајќи го Ерусалим со невина крв, Господ не сакаше да прости.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и за невината крв што ја пролеа, исполнувајќи го Ерусалим со невина крв, Господ не сакаше да прости.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и заради невината крв што ја пролеа, го наполни Ерусалим со невина крв. Господ не сакаше да прости.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и за невината крв што ја пролеа, исполнувајќи го Ерусалим со невина крв, Господ не сакаше да прости.