2 Kings 4:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А тој ја праша: »Зошто ќе одиш при него? Денес не е нов месец, не е ни сабота.« Но таа рече: »Добро е.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А тој ја праша: „Зошто ќе одиш кај него? Денес не е нов месец, не е ни са­бота.“ Но таа рече: „Биди спокоен.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тој ја праша: „Зошто да одиш денес кај него? Не е ни млада месечина, ниту е сабота.” Но таа одговори: „Остани во мир!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А тој ја праша: „Зошто ќе одиш кај него? Денес не е нов месец, не е ни са­бо­та.“ Но таа рече: „Биди спокоен.“