2 Kings 7:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И одеа по нив до Јордан; а тоа, целиот пат беше посеан со облеки и други предмети, што Сиријците ги беа исфрлиле во брзото свое бегање. Се вратија пратениците и му јавија на царот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И одеа по нив до Јордан; а тоа, це­лиот пат беше посеан со облеки и други предмети што Арамејците ги беа исфр­лиле во брзото свое бегање. Се вратија пратениците и му јавија на царот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Одеа по нив до Јордан; целиот пат беше покриен со облеки и со работи што Арамејците ги исфрлија при бегањето. Гласниците се вратија и го известија царот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И одеа по нив до Јордан; а тоа, це­лиот пат беше посеан со облеки и други предмети што Арамејците ги беа ис­фрлиле во брзото свое бегање. Се вратија пратениците и му јавија на царот.