2 Kings 8:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Азаил праша: »Зошто плаче господарот мој?« А тој одговори: »Затоа што знам, какво зло ќе им направиш на Израилевите синови: тврдините нивни на оган ќе ги предадеш, момците нивни со меч ќе ги погубиш, цицалчињата нивни ќе ги избиеш и непразните жени нивни ќе ги расечеш.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Азаил праша: „Зошто плаче господарот мој?“ А тој одговори: „За­тоа што знам, какво зло ќе им напра­виш на Израеловите синови: тврдините нивни на оган ќе ги предадеш, момците нивни со меч ќе ги погубиш, доен­чињата нивни ќе ги убиеш и нивните бремени жени ќе ги расечеш.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Азаил рече: „Зошто плачеш, господару мој?” Елисеј одговори: „Затоа што ги знам сите зла што ти ќе им ги направиш на Израелците: ќе им ги изгориш тврдините, со меч ќе ги истепаш нивните млади луѓе, ќе ги сотираш нивните деца, а ќе ги распаруваш трудните жени.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Азаил праша: „Зошто плаче господарот мој?“ А тој одговори: „За­тоа што знам, какво зло ќе им напра­виш на Израилевите синови: тврдините нивни на оган ќе ги предадеш, момците нивни со меч ќе ги погубиш, доен­чињата нивни ќе ги убиеш и нивните бремени жени ќе ги расечеш.“