2 Peter 1:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
оти знам дека наскоро ќе го оставам моето тело, како што Господ наш, Исус Христос, ми јави.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
бидејќи знам дека наскоро ќе го ос­тавам моето тело, како што Господ наш, Исус Христос, ми откри.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
зашто знам дека скоро ќе го оставам мојот шатор, како што ме извести за тоа нашиот Господ Исус Христос.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Нашиот Господ Исус Христос ми покажа дека моите дни овде на Земјава се изброени и јас брзо ќе го напуштам овој шатор.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
бидејќи знам дека наскоро ќе го оставам моето тело, како што Господ наш, Исус Христос, ми откри.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
бидејќи знам дека наскоро ќе го оставам моето тело, како што ми откри нашиот Господ Исус Христос.