2 Peter 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
но беше изобличен за своето беззаконие: неразумното животно проговори со човечки глас и го запре безумството на пророкот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
но беше изобличен за своето беззаконие: неразумното животно проговори со човечки глас и го запре безумството на пророкот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
но прими укор за своето беззаконие: нема ослица проговори со човечки глас и го спречи пророковотобезумство.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но тој беше прекорен за својот престап. Неговото магаре, немо животно, прозборува со човечки глас и го натера да прекине со тие неразумни постапки.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
но беше изобличен за своето беззаконие: неразумното животно проговори со човечки глас и го запре безумството на пророкот.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
но, беше изобличен за своето беззаконие, кога безгласното магаре проговори со човечки глас и го запре безумството на пророкот.