2 Samuel 10:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Излегоа Амонитите и се распоредија за борба при портите, а Сиријците од Сува и Рехов, а Ист-Тов и Мах се задржаа одделно во полето.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Излегоа Амонците и се распоредија за борба кај портите, а Арамејците од Цова и Рехов, како и луѓето на Тов и Мааха се задржаа одделно во полето.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Амонците излегоа и се наредија во боен ред пред градската врата, додека Арамејците од Сова и од Реова и луѓето од Това и од Маха стоеја одделно во полето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Излегоа Амонците и се распоредија за борба кај портите, а Арамејците од Цова и Рехов, како и луѓето на Тов и Мааха се задржаа одделно во полето.