2 Samuel 13:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога таа му стави да јаде, тој ја фати и ѝ рече: »Дојди легни го мене, сестро.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога таа му стави да јаде, тој ја фати и ѝ рече: „Дојди легни со мене, сестро.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А кога му пружи за да јаде, тој ја фати со раката и и рече: „Дојди, моја сестро, легни со мене!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога таа му стави да јаде, тој ја фати и ѝ рече: „Дојди легни со мене, сестро.“