2 Samuel 14:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Меѓу сите Израилци немаше таков убавец како Авесалом, ни толку пофалуван како него: од одот на нозете до врвот на главата негова во него немаше недостаток.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Меѓу сите Израелци немаше та­ков убавец како Авесалом, ни толку пофа­луван како него: од петиците на нозете до врвот на главата негова во него немаше недостаток.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Во сиот Израел немаше човек толку убав како Авесалома, кому би можеле да се искажат толку пофалби: од одот на ногата негова до врвот на главата негова, во него немаше недостаток.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Меѓу сите Израилци немаше таков убавец како Авесалом, ни толку пофа­луван како него: од петиците на нозете до врвот на главата негова во него немаше недостаток.