2 Samuel 3:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Авенир се обрна кон старешините Израилеви, велејќи: »И вчера и завчера вие сакавте Давид да ви биде цар;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Авенир се обрна кон старешините израелски, велејќи: „Порано вие побаравте Давид да ви биде цар;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Авенир веќе беше разговарал со Израелевите старешини и им рече: „Веќе одамна го сакате Давида за свој цар.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Авенир се обрна кон старешините израилски, велејќи: „Порано вие побаравте Давид да ви биде цар;