2 Samuel 7:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А сега благоволи и благослови го домот на Твојот слуга, та тој да биде вечно пред Твоето лице, зашто Ти, Господи мој, Господи, го објави тоа, и со Твојот благослов домот на Твојот слуга ќе стане благословен за да биде пред Тебе засекогаш.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А сега благоволи и благослови го домот на Твојот слуга, та тој да биде вечно пред Твоето лице, зашто Ти, Господи, Боже мој, го објави тоа, и со Твојот благослов домот на Твојот слуга ќе стане благословен засекогаш.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Благоволи сега да го благословиш домот на Својот слуга, за да остане довека пред Тебе. Зашто кога Ти, Господи Боже, ќе ветиш и ќе благословиш, куќата на Твојот слуга ќе биде благословена засекогаш.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А сега благоволи и благослови го домот на Твојот слуга, та тој да биде вечно пред Твоето лице, зашто Ти, Господи, Боже мој, го објави тоа, и со Твојот благослов домот на Твојот слуга ќе стане благословен (за да биде пред Тебе) засекогаш.“