2 Samuel 7:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Натан му одговори на царот: »Оди, прави си, што ти е на срце, зашто Господ е со тебе.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Натан му одговори на царот: „Оди, прави сѐ што ти е на срце, зашто Господ е со тебе.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Натан му одговори на царот: „Оди и прави сè што ти е на срце, зашто Господ е со тебе.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Натан му одговори на царот: „Оди, прави сѐ што ти е на срце, зашто Господ е со тебе.“