2 Samuel 8:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тој постави стражи во Идумеја; постави стражи по цела Идумеја; и сите Идумејци му станаа на Давида робови. И Господ го чуваше Давида, каде и да отидеше тој.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој постави стражи во Едом; пос­тави стражи по цел Едом; и сите Едом­ци му станаа на Давид робови. И Господ го чуваше Давид, каде и да отидеше тој.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И постави управители во Едом, и сите Едомци станаа Давидови поданици. И каде и да одеше Давид, Господ му даваше победа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој постави стражи во Едом; поста­ви стражи по цел Едом; и сите Едомци му станаа на Давид робови. И Господ го чуваше Давид, каде и да отидеше тој.