2 Thessalonians 1:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бидејќи справедливо е пред Бога да им ги врати маките ваши на оние, што ве мачеа,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бидејќи справедливо е пред Бога да им ги врати маките ваши на оние што ве мачеа,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто е праведно пред Бога: да им врати мака на оние кои ве измачуваат,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Бог праведно ќе ги казни оние што ве угнетуваат и мачат,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бидејќи справедливо е пред Бога да им ги врати маките ваши на оние што ве мачеа,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Бидејќи праведно е пред Бога да им возврати мака на оние што ве мачат,