2 Timothy 3:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
на изглед побожни, а од силата на Бога се одрекле. И од нив одвратувај се!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
на изглед побожни, а од силата на Бога се одрекле. И од нив бегај!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
кои имаат изглед на побожност, а се одрекле од нејзината сила; отстранувај се и од нив!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Навидум ќе изгледаат побожни, но тие ќе ја одбиваат силата што може да ги направи навистина побожни. Држете се понастрана од таквите луѓе!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
на изглед побожни, а од силата на Бога се одрекле. И од нив бегај!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
наизглед благочестиви, а од силата на благочестието се одрекле. Одбегнувај ги таквите!