Acts 10:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се чу глас кон него: »Петре, стани, заколи и јади!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И дојде глас кон него: „Петре, ста­ни, заколи и јади!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И еден глас му рече: „Стани, Петре, заколи и јади!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш слушна глас: „Петре! Стани, коли и јади!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И дојде глас кон него: „Петре, ста­ни, заколи и јади!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И дојде глас кон него: „Петар, ста­ни, заколи и јади!“