Acts 10:48 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И им заповеда да се крстат во името на Исуса Христа. Потоа тие го замолија да остане при нив неколку дена.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И им заповеда да бидат крстени во името на Исус Христос. Потоа тие го замолија да остане кај нив неколку де­на.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И заповеда да ги крстат во името на Исуса Христа. Тогаш го замолија да остане уште неколку денови.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Така Петар им заповеда да бидат крстени во името на Исус Христос. Потоа тие го замолија да остане кај нив уште неколку дена.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И им заповеда да бидат крстени во името на Исус Христос. Потоа тие го замолија да остане кај нив неколку де­на.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И заповеда да бидат крстени во името на Господ. Тогаш тие го замолија да остане кај нив неколку де­на.