Acts 14:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кој поранешните поколенија на народите ги остави да врват по нивните патишта,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кој поранешните поколенија на народите ги остави да врват по нивните патишта,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кој во минатите поколенија ги пушти сите народи да одат по своите патишта,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Во минатото, Тој им дозволи на сите народи да одат по сопствените патишта.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кој поранешните поколенија на народите ги остави да врват по нивните патишта,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Кој во минатите поколенија ги остави сите народи да одат по своите патишта,