Acts 16:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и, откако ги испоранија многу, ги фрлија в затвор, а на темничниот стражар му наредија да ги пази добро.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и, откако ги испотепаа многу, ги фрлија в затвор, а на затворскиот стра­жар му наредија да ги чува добро.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И откако им удрија многу стапови, ги фрлија во темница и му заповедаа на темничарот да ги чува добро.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Откако сурово ги претепаа, ги фрлија в затвор и му наредија на чуварот добро да внимава на нив.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и, откако ги испотепаа многу, ги фрлија в затвор, а на затворскиот стра­жар му наредија да ги чува добро.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и, откако многу ги испотепаа, ги фрлија в затвор, а на затворскиот стра­жар му наредија да ги чува добро.