Acts 2:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ќе покажам чудеса на небесата и знаци долу на земјата, крв, и оган, и чад.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ќе покажам чудеса на небесата и знаци долу на земјата — крв, и оган, и чад.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе направам чудеса горе на небото, а знаци долу на земјата; крв и оган и пареа од дим.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Ќе правам чуда горе на небесата и видливи докази долу на Земјата - крв и оган и столбови од чад.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ќе покажам чудеса на небесата и знаци долу на земјата – крв, и оган, и чад.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И ќе покажам чуда горе на небото и знаци долу на земјата – крв, оган и облаци чад.