Acts 2:40 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И со многу други зборови сведочеше и ги молеше, велејќи: »Спасувајте се од овој пакостен род!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И со многу други зборови сведочеше и ги молеше, велејќи: „Спасувајте се од овој пакостен род!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И уште со многу други зборови сведочеше и ги опоменуваше, велејќи: „Спасете се од ова расипано поколение!”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Со овие, и со многу други зборови Петар им проповедаше и ги повикуваше: „Спасете се од ова расипано поколение!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И со многу други зборови сведочеше и ги молеше, велејќи: „Спасувајте се од овој пакостен род!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И со многу други зборови сведочеше и ги молеше, велејќи: „Спасувајте се од ова изопачено поколение!“