Acts 20:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Затоа во денешниов ден ви сведочам дека сум чист од крвта на сите,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа во денешниов ден ви све­до­чам дека сум чист од крвта на сите,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Затоа ви сведочам во овој ден дека сум чист од крвта на сите вас;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Затоа сакам јасно и гласно да ви кажам денес дека, ако некој од вас заврши во вечна смрт, јас за тоа не сум одговорен.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа во денешниов ден ви све­дочам дека сум чист од крвта на сите,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Затоа во денешниов ден ви све­дочам дека сум чист од крвта на сите,