Acts 21:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и како најдовме кораб, кој заминуваше за Финикија, се качивме и отпловивме.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Таму откако најдовме кораб, кој за­минуваше за Феникија, се качивме и от­пловивме.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога најдовме кораб, што заминуваше за Феникија, влеговме во него, и отпловивме.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Најдовме брод што оди за сириската покраина Феникија, па се качивме и отпловивме.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Таму откако најдовме кораб, кој заминуваше за Феникија, се качивме и отпловивме.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Таму откако најдовме кораб, кој заминуваше за Феникија, се качивме и отпловивме.