Acts 21:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И штом се простивме еден со друг, влеговме во коработ, а тие се вратија дома.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И штом се простивме еден со друг, влеговме во коработ, а тие се вратија дома.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога се простивме едни со други, ние влеговме во бродот, а тие се вратија во своите домови.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Се збогувавме и се качивме на бродот, а тие се вратија во своите домови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И штом се простивме еден со друг, влеговме во коработ, а тие се вратија дома.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И штом се простивме еден со друг, влеговме во коработ, а тие се вратија во своите домови.