Acts 22:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога се вратив во Ерусалим и се молев во храмот, се занесов
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога се вратив во Ерусалим и се молев во храмот, токму кога бев во занес,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кога пак се вратив во Ерусалим и се молев во Храмот, се занесов
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога се вратив во Ерусалим, еден ден отидов во храмот за да се молам.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога се вратив во Ерусалим и се молев во храмот, токму кога бев во занес,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А кога се вратив во Ерусалим и се молев во храмот, токму кога бев во занес,