Acts 22:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И бидејќи тие крескаа, мавтаа со алиштата свои, та креваа прав во воздухот,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И бидејќи тие вревеа, мавтаа со алиштата свои, та креваа прав во воздухот,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Додека тие викаа така, ги мавтаа своите облеки и фрлаа прав во воздухот;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Викаа, мавтаа со своите наметки и фрлаа прав во воздухот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И бидејќи тие вревеа, мавтаа со алиштата свои, та креваа прав во воздухот,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И бидејќи тие викаа, мавтаа со своите алишта, та креваа прав во воздухот,