Acts 24:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Или, пак, тие сами да кажат дали во мене нашле некаква неправда, кога се бев јавил пред Синедрионот, –
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Или, пак, тие сами да кажат дали во мене нашле некаква неправда, кога се бев јавил пред Синедрионот, —
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Или овие сами нека кажат каква неправда најдоа на мене, кога стоев пред Синедрионот,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Нека кажат овие што дојдоа да ме обвинат, какво злосторство најдоа во мене кога ме изведоа пред еврејското народно собрание,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Или, пак, тие сами да кажат дали во мене нашле некаква неправда, кога се бев јавил пред Синедрионот, –
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Или, пак, тие сами нека кажат дали во мене нашле некаква неправда, кога бев застанал пред Синедрионот,