Acts 25:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и кога застанаа околу него обвинителите, не изнесоа никаква вина против него, како што претполагав;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и кога застанаа околу него об­ви­ни­телите, не изнесоа никакво обвинение против него, како што претполагав;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но обвинителите, кои стоеја околу него, не го обвинија ниту за едно зло дело, за кое претполагав,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога обвинителите станаа да зборуваат, обвиненијата што ги изнесоа воопшто не беа толку страшни колку што јас очекував.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и кога застанаа околу него обви­ни­телите, не изнесоа никакво обвинение против него, како што претполагав;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и кога обвинителите застанаа околу него, не изнесоа против него ниедно обвинение од оние што јас ги очекував;